tag:blogger.com,1999:blog-7723694470723601010.post1147874476085707766..comments2024-01-01T17:31:59.391-06:00Comments on Poems Found in Translation: Li Bai: "The River Merchant's Wife: a Love Song" (From Chinese)A.Z. Foremanhttp://www.blogger.com/profile/07178150009150360184noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-7723694470723601010.post-8822868459459505382010-11-11T11:35:20.557-06:002010-11-11T11:35:20.557-06:00I would argue that, if he wasn't attempting tr...I would argue that, if he wasn't attempting translation per se, he shouldn't have pretended otherwise.A.Z. Foremanhttp://www.poemsintranslation.blogspot.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7723694470723601010.post-46699954132997037812010-11-11T08:15:08.600-06:002010-11-11T08:15:08.600-06:00Freeburough? Now that would be unusual; Freeboroug...Freeburough? Now that would be unusual; Freeborough, surely? I look forward to your demolition of Cathay qua translation, though I would argue that, unlike you, Pound was not attempting translation per se.Simon Franklin Macbeth Hunterhttp://www.facebook.com/scfmhunternoreply@blogger.com