Ronny Someck: Handcuffs- A Street Song (From Hebrew)

Handcuffs: A Street Song
By Ronny Someck
Translated by A.Z. Foreman
Click to hear me recite the poem in Hebrew

They cuffed his hands because there's just no love in the world.
He stole a sprinkler
To get the cops to come after him
Under his bed and teach him
What it means to steal a sprinkler you haven't even got a lawn for.
Got no father either, and his mother is one line in the casebook of
The social worker.
Such a white pair of legs on that social worker,
White like the cream cheese they served him every morning at the home.
And the way she told him how beautifully he could draw black crows.
He went to an Armenian in the Old City that same day
To get tattooed with one just like that, marking the muscle, as if his hand was
A wall in an ancient cave.
Such a beauty of raven wings they saw there
And eyes
And a head cocked toward the skies that were
The ceiling of the lock-up.

The Original:

אזיקים. שיר רחוב
רוני סומק

.שמו לו אזיקים על היד כי אין אהבה בעולם

הוא גנב ממטרה

כדי שהשוטרים יבואו ויחפשו אותו

מתחת למיטה ויראו לו

.מה זה לגנוב ממטרה כשאין לך אפילו דשא בשבילה

אין לו גם אב, ואימא שלו היא שורה במחברת של

.העובדת הסוציאלית
איזה רגליים לבנות היו לה לסוציאלית
כמו גבינה 9 אחוז שהגישו כל בוקר במוסד

ואיך היא אמרה לו שהוא מצייר יפה עורב

ובאותו יום הלך לארמני בעיר העתיקה
שיקעקע לו כזה בשריר, כאילו הייתה היד שלו

.קיר במערה עתיקה
יופי של כנפיים ראו שם


וראש הנוטה לשמים שהיו

.תקרת חדר המעצר