Minor
By Judd Teller
Translated by A.Z. Foreman
The night is blue, and a blotch
Of white on the blanket.
My wife is porcelain, and I
Am like hail against the window.
Our dream reiterates
Our day.
You are right, friends.
You reek of revolution
Like booze,
And aren't even woozy.
When your stones
Smash my window,
Damned if I'll be sorry.
The Original:
By Judd Teller
Translated by A.Z. Foreman
The night is blue, and a blotch
Of white on the blanket.
My wife is porcelain, and I
Am like hail against the window.
Our dream reiterates
Our day.
You are right, friends.
You reek of revolution
Like booze,
And aren't even woozy.
When your stones
Smash my window,
Damned if I'll be sorry.
The Original:
מינאָר
יהודה טעלער
די נאַכט איז בלוי, און פֿלעקלעך
ווײַס אויף דער קאַלדרע.
מײַן ווײַב איז פאָרצעלײַ, און איך
ווי האָגל אויף די פֿענצטער.
אונדזער חלום חזרט איבער
אונדזער טאָג.
איר זענט גערעכט, חברים.
פֿון אײַך שמעקט די רעוואָליוציע
ווי בראָנפֿן און ס'דרייט זיך אײַך
אפֿילו ניט דער קאָפּ.
אַז אײַער שטיין וועט טרעפֿן
אין מײַן פֿענצטער
וועט עס מיך אסור פֿאַרדריסן.
No comments:
Post a Comment